在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

喜邢校书远至对雨同赋远晚饭阮返五韵 / 作者:李益

雀噪空城阴,木衰羁思远。

已蔽青山望,徒悲白云晚。

别离千里风,雨中同一饭。

开径说逢康,临觞方接阮。

旅宦竟何如,劳飞思自返。

喜邢校书远至对雨同赋远晚饭阮返五韵解释:

《喜邢校书远至对雨同赋远晚饭阮返五韵》是唐代诗人李益的一首诗。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

雀噪空城阴,

Thechirpingofsparrowsechoesintheemptyandgloomycity,

木衰羁思远。

Thewitheringtreesevokeasenseoflongingforthedistant.

已蔽青山望,

Theviewofthegreenmountainshasalreadybeenobscured,

徒悲白云晚。

Leavingonlythesorrowfulwhitecloudsoftheevening.

别离千里风,

Separatedbyathousandmiles,thewindblows,

雨中同一饭。

Sharingamealtogetherintherain.

开径说逢康,

Openingupapath,wetalkandencounterjoy,

临觞方接阮。

Asweraiseourcups,wewelcomethereturnofRuan.

旅宦竟何如,

Howhasthejourneyandofficialcareerfaredintheend,

劳飞思自返。

Afterallthetoilandwanderings,thethoughtsturnbacktooneself.

诗中表达了作者李益对于离别和归乡的复杂情感。诗的前两句描绘了空城和衰败的景象,暗示着离别的伤感和对远方的思念。随后的两句意味着作者已经离开了青山,只剩下晚霞和白云,这景象更加增添了诗中的凄凉氛围。

接下来的两句描述了在千里之隔的情人相聚,虽处在雨中,却能共进晚餐。这表达了诗人对于亲情和友情的珍视,即使身处异地也能有温情的相聚。

最后两句中提到“阮”,指的是诗人的朋友,预示着阮的归来。开启一条道路并举杯相庆,象征着欢聚和喜悦的时刻。

诗的最后两句表达了对旅途和官场生涯的思考。经历了辛劳和飘泊之后,诗人开始反思自己的旅途和官场经历,思绪回归内心。这也可以理解为诗人在思考人生的意义和价值。

《喜邢校书远至对雨同赋远晚饭阮返五韵》通过描绘景物,表达了离别、归乡、亲情和友情的情感,同时也反映了诗人对于人生的思考和领悟。整首诗以清新淡雅的语言,展现了李益独特的感悟和情感表达能力。
分句解释
1:雀噪空城阴,木衰羁思远
2:已蔽青山望,徒悲白云晚
3:别离千里风,雨中同一饭
4:开径说逢康,临觞方接阮
5:旅宦竟何如,劳飞思自返

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号