在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

杨柳枝(即柳枝) / 作者:顾夐

秋夜香闺思寂寥,漏迢迢。

鸳帏罗幌麝烟销,烛光摇¤

正忆玉郎游荡去,无寻处。

更闻帘外雨潇潇,滴芭蕉。

杨柳枝(即柳枝)解释:

杨柳枝,顾夐

秋夜香闺思寂寥,漏迢迢。

鸳帏罗幌麝烟销,烛光摇。

正忆玉郎游荡去,无寻处。

更闻帘外雨潇潇,滴芭蕉。

译文:

秋夜,香闺中我思念寂寥,时间缓慢流逝。

美丽的帷幕,柔软的窗帘,麝烟散尽,烛光摇曳。

我正回忆起玉郎在外游荡的日子,再也找不到他的踪迹。

我听到帘外雨声悠悠,滴在芭蕉叶上。

诗意:

这首诗描绘了一个秋夜中的思念之情。香闺中的女子感到孤寂,时间慢慢流逝,帷幕和窗帘上的麝烟已经散尽,烛光摇曳。她回忆起曾经游荡的玉郎,但再也找不到他的踪迹。此时她听到了帘外雨声,似乎在芭蕉叶上轻轻滴落。

赏析:

这首诗以极其简练的语言表达了女子的思念之情。通过描绘香闺中的寂寥和时间的流逝,以及帷幕和窗帘上的麝烟和烛光的摇曳,诗人成功地营造出一种忧郁和无奈的氛围。女子回忆起玉郎的游荡,无法找到他的踪迹,进一步加深了这种情感的忧伤。而最后雨声滴在芭蕉叶上的描写,更增添了一丝凄凉和寂寞的感觉。整首诗凭借简练的描写,精准地表达了女子的心情,给读者留下了深刻的印象。
分句解释
1:秋夜香闺思寂寥,漏迢迢
2:鸳帏罗幌麝烟销,烛光摇¤
3:正忆玉郎游荡去,无寻处
4:更闻帘外雨潇潇,滴芭蕉

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号