在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

酬萧侍中春园听妓(一作李元操诗) / 作者:陈子良

微雨散芳菲,中园照落晖。

红树摇歌扇,绿珠飘舞衣。

繁弦调对酒,杂引动思归。

愁人当此夕,羞见落花飞。

酬萧侍中春园听妓(一作李元操诗)解释:

《酬萧侍中春园听妓(一作李元操诗)》是陈子良创作的一首唐代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

微雨散芳菲,

春园中的花朵因为微雨的洗礼散发出迷人的芳香。

中园照落晖。

春园的日光在微雨中映照着金辉。

红树摇歌扇,

红树荫下的歌声如同摇曳的扇子。

绿珠飘舞衣。

舞者婀娜的身影,就像翩翩起舞的绿色宝珠。

繁弦调对酒,

琴弦清脆悦耳,为与酒共舞作伴。

杂引动思归。

各种音乐引出了人们想要归家的情感。

愁人当此夕,

在这样的夜晚,愁闷的人更加伤感。

羞见落花飞。

看到花儿凋零,愁人感到羞愧。

诗意:

这首诗词描绘了春园中花朵的美丽和音乐舞蹈的欢乐,同时也表达了主人公的愁闷和失落。作者通过描绘自然景色和音乐舞蹈,展示了人们对美好事物的向往,但又表达了主人公因为某种原因而感到愁闷和羞愧的情感。

赏析:

这首诗词运用了丰富的意象和细腻的描写,将春园中的微雨、花朵、阳光、歌声和舞蹈形象生动地展现出来。通过描绘自然景色和艺术表演,诗词传达了作者和主人公内心的情感,为读者呈现了一个美丽又复杂的情景。整首诗词既有浪漫的氛围,也透露着深沉的思考和情感,展示了唐代诗词的独特魅力。
分句解释
1:微雨散芳菲,中园照落晖
2:红树摇歌扇,绿珠飘舞衣
3:繁弦调对酒,杂引动思归
4:愁人当此夕,羞见落花飞

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号