在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

九日次方寺丞韵 / 作者:刘克庄

木落山凋水见涯,感时短发半苍华。

人陪醒大将军宴,谁管陶潜处士家。

砧动寒衣贫未剪,杯空邻酒贵难赊。

病身索漠如黄蝶,绕匝篱边未有花。

九日次方寺丞韵解释:

《九日次方寺丞韵》是刘克庄所写的一首宋代诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

木落山凋水见涯,

感时短发半苍华。

人陪醒大将军宴,

谁管陶潜处士家。

砧动寒衣贫未剪,

杯空邻酒贵难赊。

病身索漠如黄蝶,

绕匝篱边未有花。

中文译文:

秋天树木凋零山水边,

感慨时光短暂,短发已半白。

与人们共同陪伴着醒来的大将军宴会,

谁来关心陶潜(陶渊明)处士的家庭情况。

磨刀声响在寒冬的衣裳上,贫困使未能剪发,

酒杯空空,邻居的酒贵得难以支付。

病痛的身躯孤单无依,像一只黄蝶一样,飘摇不定,

在篱笆边绕行,尚未看到花开。

诗意和赏析:

这首诗词以描绘秋景为开篇,展现了大自然的凋零景象。作者通过描写自己的短发已半白,表达了时光流逝的感慨和对光阴易逝的领悟。接下来,诗人以将军宴会作为背景,暗示了世事繁华、宴会热闹的对比。在这种繁华的场合中,作者却提到了陶潜(陶渊明)处士,暗示了自己的追求和思考与世俗繁华的分离。

接着,诗人以砧声打比方,揭示了自己贫困的现状,无力剪发的无奈。空杯的描写则反映了邻居酒的昂贵,以及作者支付不起的困境。最后两句诗以病身索漠如黄蝶的形象,表达了作者身体的孤独和无助,绕行在篱笆边,却未能看到花开的遗憾。

整首诗借景抒发了作者对时光流逝的感慨和对物质贫困、身体疾病的苦闷。通过对自然景物和人生境遇的描绘,表达了作者内心深处的忧伤和对传统文人境遇的思考。该诗以简洁的文字和意境深远的描写,展现了宋代文人的独特情感和对世俗的超越追求。
分句解释
1:木落山凋水见涯,感时短发半苍华
2:人陪醒大将军宴,谁管陶潜处士家
3:砧动寒衣贫未剪,杯空邻酒贵难赊
4:病身索漠如黄蝶,绕匝篱边未有花

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号