岁晚郊居苦寂寥,日高监酪去城遥。
深深榕迳苔墙里,忽有银钗叫卖樵。
|
岁晚书事十首解释:
《岁晚书事十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗描绘了岁末郊居的寂寥和孤独,以及一些生活琐事。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
岁晚郊居苦寂寥,
Theyeariscomingtoanend,andtheoutskirtsofthecityaredesolateandlonely.
Translation:Astheyeardrawstoaclose,thepoetlamentsthesolitudeanddesolationofhislifeintheoutskirts.
日高监酪去城遥。
Thesunriseshigh,andthedairymanleavesthedistantcity.
Translation:Thepoetobservesthesunrisinghighinthesky,whilethedairymangoesabouthisdailyroutine,leavingthecitybehind.
深深榕迳苔墙里,
Deepwithinthemoss-coveredwallsofthebanyan-linedpath,
Translation:Thepoetdescribesapathlinedwithbanyantreesandcoveredinmoss.
忽有银钗叫卖樵。
Suddenly,asilverhairpinisbeingsoldbyawoodcutter.
Translation:Unexpectedly,awoodcutterappears,sellingasilverhairpin.
这首诗以简洁的语言描绘了岁末郊居的景象。诗人通过描写郊外的寂寥和孤独,以及一些生活琐事,表达了对时光流逝和生活的思考。诗中的榕迳和苔墙,给人一种幽静、古朴的感觉,与岁末的凄凉氛围相呼应。而银钗叫卖的情节,则突出了岁末的贫困和艰辛。整首诗以简练的笔触,传达了岁末郊居的凄凉和无奈,同时也反映了诗人对生活的深思和对时光流逝的感慨。
分句解释
最新收录