在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

满江红(送信守郑舜举郎中赴召) / 作者:辛弃疾

湖海平生,算不负、苍髯如戟。

闻道是、君王著意,太平长策。

此老自当兵十万,长安正在天西北。

便凤凰、飞诏下天来,催归急。

车马路,儿童泣。

风雨暗,旌旗湿。

看野梅官柳,东风消息。

莫向蔗庵追语笑,只今松竹无颜色。

问人间、谁管别离愁,杯中物。

满江红(送信守郑舜举郎中赴召)解释:

《满江红(送信守郑舜举郎中赴召)》是宋代诗人辛弃疾创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

满江红(送信守郑舜举郎中赴召)

湖海平生,算不负、苍髯如戟。

闻道是、君王著意,太平长策。

此老自当兵十万,长安正在天西北。

便凤凰、飞诏下天来,催归急。

车马路,儿童泣。

风雨暗,旌旗湿。

看野梅官柳,东风消息。

莫向蔗庵追语笑,只今松竹无颜色。

问人间、谁管别离愁,杯中物。

译文:

长久以来,我奋斗在湖海之间,尽我所能,如同一位有着浓密胡须的勇士。听说君王关注着国家的安宁,有着长远的计划。作为一位老将,我自愿带领十万兵马,目的地是位于长安天空西北的地方。就像凤凰一样,皇帝的诏书从天空飞降,催促我尽快归来。

车马行进在道路上,儿童们流泪送别。

风雨交加,军旗被雨水打湿。

看着郊野上的梅花和官柳,它们传递着东风的消息。

不要笑话我留在蔗庵的家人,现在他们看不到松竹的颜色。

问这纷纷扰扰的人世间,谁能顾及别离的忧伤,杯中的美酒却是无情的。

诗意和赏析:

这首诗以辛弃疾的个人经历为背景,展现了他对国家的忠诚和对时局的关切。诗人自称“苍髯如戟”,表达了他作为一位勇士,一位老将的决心和责任感。他听说君王有着治理国家的雄心壮志,愿意积极参与,为国家的太平安宁尽一份力量。

诗中描绘了出征的场景,车马行进,儿童泪别,风雨交加,彰显了辛弃疾对边疆战事的真实描写和对士兵家属的同情。诗末提到松竹无颜色,暗示了战乱中家园的凄凉和人们离别的痛苦。

最后两句表达了辛弃疾对人世间繁华纷扰的无奈和对别离的思念。他问世间谁能顾及别离的痛苦,杯中的美酒却无情地流淌。这种反衬表达了诗人对时局的忧虑和对个人命运的无奈,同时也抒发了对家国和亲人的深情。

《满江红(送信守郑舜举郎中赴召)》以深情的笔触描绘了辛弃疾的忠诚和对家国忧患的心情,同时也诗词:《满江红(送信守郑舜举郎中赴召)》

朝代:宋代

作者:辛弃疾

湖海平生,算不负、苍髯如戟。

闻道是、君王著意,太平长策。

此老自当兵十万,长安正在天西北。

便凤凰、飞诏下天来,催归急。

车马路,儿童泣。

风雨暗,旌旗湿。

看野梅官柳,东风消息。

莫向蔗庵追语笑,只今松竹无颜色。

问人间、谁管别离愁,杯中物。

中文译文:

湖海之间度过了我一生,我将不辜负这一切,胡须浓密如戟。

听说君王对国家的安危有所关注,有着治理太平的长远计划。

作为一位老兵,我自愿带领十万将士,目的地是长安城的天空西北。

如同凤凰一样,皇帝的诏书从天而降,催促我迅速归来。

车马行驶在道路上,儿童们哭泣送别。

风雨阴沉,军旗湿润。

看着郊野上的野梅和官柳,它们传递着东风的消息。

不要嘲笑我在蔗庵留下的家人,此刻他们看不到松竹的颜色。

问世间,谁会顾及别离的忧愁,只有杯中的酒物。

诗意和赏析:

《满江红(送信守郑舜举郎中赴召)》这首诗是辛弃疾写给郑舜举的送别之作。诗中表达了辛弃疾对国家的忠诚和对亲人的思念之情。

诗的前半部分,辛弃疾自称“苍髯如戟”,表示自己虽然年迈,但仍有为国家出力的决心。他听说君王对国家的安危有所关注,有着改善国家状况的长远计划。因此,辛弃疾自愿带领十万将士,奔赴长安城北,以执行皇帝的命令。

诗的后半部分,通过描绘出征的情景,突出了别离之苦和战争的残酷。车马奔走,儿童泣别,风雨交加,军旗湿润,表达了军人远离家乡、面临艰难困苦的境遇。而诗中提到的野梅和官柳,代表着春天的消息,暗示着诗人对家人的思念。

最后两句“莫向蔗庵追语笑,只今松竹无颜色。问人间、谁管别离愁,杯中物。”表达了辛弃疾对家人的嘱托和对世俗之事的无奈。他告诫家人不要以轻慢的态度对待他们的离别,因为此刻的战乱已使得家园失去了昔日的美景。他感叹世间谁
分句解释
1:湖海平生,算不负、苍髯如戟
2:闻道是、君王著意,太平长策
3:此老自当兵十万,长安正在天西北
4:便凤凰、飞诏下天来,催归急
5:车马路,儿童泣
6:风雨暗,旌旗湿
7:看野梅官柳,东风消息
8:莫向蔗庵追语笑,只今松竹无颜色
9:问人间、谁管别离愁,杯中物

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号