在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

怨王孙(春暮) / 作者:李清照

帝里春晚。

重门深院。

草绿阶前,暮天雁断。

楼上远信谁传。

恨绵绵。

多情自是多沾惹。

难拚舍又是寒食也。

秋千巷陌,人静皎月初斜。

浸梨花。

怨王孙(春暮)解释:

这是一首宋代诗人李清照的《怨王孙(春暮)》。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

帝都的春天晚了。

重重的门深深的院子。

青草绿色的台阶前,

夕阳下雁儿断了。

楼上传来了遥远的消息,

令人怨恨连绵不断。

多情的人自然容易为情所困扰,

难以割舍,就像是寒食节一样。

秋千在巷子里摇摆,

人们安静,明亮的月光初斜。

梨花沾湿了。

诗意:

《怨王孙(春暮)》是李清照表达了她内心深处的思念和怀念之情。诗人以描绘春日傍晚的景象为背景,通过描述重重深深的门户和青草绿台阶前的夕阳下断雁,表达了她对远方亲人的思念之情。诗中提到楼上传来的消息使她怨恨不断,表现出她多情的性格,容易被感情所困扰。她将自己的感情比作难以割舍的寒食节,凸显了她对亲人的深深眷恋。最后,诗人以秋千在安静的巷子里摇摆和明亮的月光初斜的描写,表达了她内心的寂寞和忧伤。

赏析:

《怨王孙(春暮)》以简洁明了的语言描绘了春日傍晚的景象,通过对自然景物的描写,展现了诗人内心的情感。诗人运用了暮天断雁、楼上传信等形象的描写手法,将自己的思念之情融入到自然景物之中,使诗词充满了凄凉之感。诗人通过对自己多情性格的描述,表达了她对远方亲人的深深思念,以及对离别和寂寞的感受。整首诗词情感真挚,意境悲凉,展示了李清照独特的才情和感受细腻的艺术表达能力。
分句解释
1:草绿阶前,暮天雁断
2:楼上远信谁传
3:多情自是多沾惹
4:难拚舍又是寒食也
5:秋千巷陌,人静皎月初斜

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号