在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

蝶恋花(春夜不寐) / 作者:毛滂

红影斑斑吹锦片。

露叶烟梢,寒月娟娟满。

更起绕庭行百遍。

无人只有栖莺见。

觅个薄情心对换。

愁绪偏长,不信春宵短。

正是碧云音信断。

半衾犹赖香熏暖。

蝶恋花(春夜不寐)解释:

《蝶恋花(春夜不寐)》是宋代诗人毛滂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

红影斑斑吹锦片。

露叶烟梢,寒月娟娟满。

更起绕庭行百遍。

无人只有栖莺见。

觅个薄情心对换。

愁绪偏长,不信春宵短。

正是碧云音信断。

半衾犹赖香熏暖。

诗意:

这首诗词以春夜难眠的情景为背景,表达了诗人内心的孤独和思念之情。诗中描绘了红色的花影飘散,吹拂着像锦缎一样的花瓣。露珠在叶子上闪烁,冷月高悬,映照着幽静的夜晚。诗人不停地在庭院中徘徊,已经走了很多遍,只有栖息在树上的鸟儿看见了他的身影。他希望能够找到一个情感上对等的心灵交流对象,但是感到心绪沉重,不相信春夜会短暂。此时正是碧云密布,音信中断的时刻,他依然依赖着半边被子的芳香来取暖。

赏析:

这首诗词以细腻的语言描绘了一个寂静而纷乱的春夜场景,通过描写红影、露叶、寒月等元素,表现了诗人内心的孤独和忧愁。诗中的红影象征着春天的美好,吹散的锦片则暗示了美好的事物往往是短暂的。寒月的娟娟满,呼应了诗人心境的寂寞与无奈。诗人在庭院中徘徊百遍,却只有栖莺为他陪伴,这种孤独的景象进一步凸显了诗人心灵的空虚和渴望。他渴望找到一个能够相互倾诉的知己,但却感到愁绪久久不散,不相信春宵的短暂。最后,诗人在碧云音信断的时刻,仍然依赖着半边被子的香熏来寻求一丝温暖。整首诗词以幽静的春夜为背景,通过景物描写和内心独白,展现了诗人的孤独、忧愁以及对情感交流的渴望,给人一种幽怨、深情的感觉。
分句解释
1:红影斑斑吹锦片
2:露叶烟梢,寒月娟娟满
3:更起绕庭行百遍
4:无人只有栖莺见
5:觅个薄情心对换
6:愁绪偏长,不信春宵短
7:正是碧云音信断
8:半衾犹赖香熏暖

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号