寒日照穷巷,荆扉晨未开。
惊闻远方信,有客渡江来。
开缄复何喜,宛若见琼瑰。
一尔乖出处,未尝持酒杯。
官闲隐朝市,岁暮惨风埃。
音书日可待,春鴈暖应回。
|
答梅圣俞解释:
《答梅圣俞》是宋代文学家欧阳修的一首诗词。这首诗描绘了一个冬日的清晨景象,以及作者收到远方客人来信的喜悦之情。
诗中描述了一个贫穷的巷子,寒冷的阳光照射在荆棘门前,清晨的时候门还未开。突然听到远方传来的消息,有客人要渡江而来。作者打开信封,读到了好消息,就像看到了珍贵的宝石一样。然而,作者自谦地说自己的才华并不出众,从未举杯畅饮。他宁愿隐居在官场之外,远离喧嚣的朝市,度过寒冷的岁末。他期待着音信的到来,期待着春天的到来,就像温暖的候鸟归来一样。
这首诗词通过描绘冬日的清晨景象和作者的内心感受,表达了对友情和温暖的向往,以及对宁静和自由的追求。它展示了作者对生活的热爱和对美好事物的敏感,同时也反映了他对官场生活的厌倦和对自由自在的生活方式的向往。
以下是这首诗词的中文译文:
寒日照穷巷,荆扉晨未开。
Thecoldsunshinesonthepooralley,thethornydoorremainsclosedinthemorning.
惊闻远方信,有客渡江来。
SuddenlyIhearnewsfromafar,aguestiscrossingtherivertocome.
开缄复何喜,宛若见琼瑰。
Openingtheletter,whatjoyitbrings,asifseeingapreciousgem.
一尔乖出处,未尝持酒杯。
I,whohavealwaysbeendifferent,haveneverheldawinecup.
官闲隐朝市,岁暮惨风埃。
Leisurelyhidingfromthebustlingmarket,theendoftheyearisfilledwithdesolatewindsanddust.
音书日可待,春鴈暖应回。
Awaitingthearrivalofnews,thewarmspringgeesewillreturn.
希望这个分析和译文能帮助您更好地理解《答梅圣俞》这首诗词的意境和赏析。
分句解释
最新收录