在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

送客回马上作 / 作者:欧阳修

南浦空波绿,西陂夕照寒。

瑶华伤远道,芳草送归鞍。

翠歛遥山叠,氛收古泽宽。

衰容畏秋色,不及楚枫丹。

送客回马上作解释:

《送客回马上作》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

南浦空波绿,西陂夕照寒。

瑶华伤远道,芳草送归鞍。

翠歛遥山叠,氛收古泽宽。

衰容畏秋色,不及楚枫丹。

中文译文:

南浦的波浪空荡荡地绿着,西陂的夕阳映照下显得寒冷。

美丽的花朵伤感地远离了家乡,芳草在送别客人的马鞍上。

青翠的山峦叠叠起伏,空气中弥漫着古老湖泊的宽广氛围。

衰老的容颜畏惧着秋天的色彩,无法与楚国的枫叶相媲美。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了送别客人的情景,通过自然景物的描写表达了诗人内心的情感和思绪。诗中的南浦和西陂是具体的地名,但也可以理解为一种意境,南浦的波浪绿意味着生机和活力,而西陂的夕阳寒冷则象征着离别的伤感。

诗中的瑶华和芳草是象征性的意象,瑶华代表着美丽的花朵,伤远道表示离家远行的客人的心情,而芳草送归鞍则是送别的动作,表达了诗人对客人的祝福和依依不舍之情。

接下来的描写翠歛遥山叠,氛收古泽宽,展示了山峦的青翠和湖泊的广阔,给人以宽广和悠远的感觉,与前面的离别情绪形成了鲜明的对比。

最后两句诗表达了诗人对自己衰老容颜的忧虑,畏惧秋天的色彩,同时也暗示了楚国的枫叶之美,以此对比自己的衰老之感。

整首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对别离的思念之情和对时光流转的感慨,展示了宋代文人的情感表达和对自然的敏感触动。
分句解释
1:南浦空波绿,西陂夕照寒
2:瑶华伤远道,芳草送归鞍
3:翠歛遥山叠,氛收古泽宽
4:衰容畏秋色,不及楚枫丹

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号