在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

玉蝴蝶(重阳·五之五·仙吕调) / 作者:柳永

淡荡素商行暮,远空雨歇,平野烟收。

满目江山,堪助楚客冥搜。

素光动、云涛涨晚,紫翠冷、霜巘横秋。

景清幽。

渚兰香射,汀树红愁。

良俦。

西风吹帽,东篱携酒。

共结欢游。

浅酌低吟,坐中俱是饮家流。

对残晖、登临休叹,赏令节、酩酊方酬。

且相留。

眼前尤物,盏里忘忧。

玉蝴蝶(重阳·五之五·仙吕调)解释:

《玉蝴蝶(重阳·五之五·仙吕调)》是宋代词人柳永的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

淡荡素商行暮,

远空雨歇,平野烟收。

满目江山,堪助楚客冥搜。

素光动、云涛涨晚,

紫翠冷、霜巘横秋。

景清幽。

渚兰香射,汀树红愁。

良俦。

西风吹帽,东篱携酒。

共结欢游。

浅酌低吟,坐中俱是饮家流。

对残晖、登临休叹,赏令节、酩酊方酬。

且相留。

眼前尤物,盏里忘忧。

中文译文:

淡淡的白云在晚霞中漂浮,

遥远的天空雨已停歇,平野上的烟雾散去。

满眼的江山景色,足以辅助那迷失的楚国客人寻觅。

素光闪动,云涛在傍晚时涨潮,

紫翠的山峦冷冷地横亘在秋天里。

景色清幽。

湖中的兰花散发着芳香,湖边的树木显得忧愁。

良朋。

西风吹散帽子,东篱拿着酒。

我们共同结伴欢游。

轻酌低吟,坐在一起都是善饮的人。

面对残余的晚霞,登高而望已无需叹息,欣赏这美景,心情醉醺醺。

暂且相留。

眼前的美景,酒杯里的欢乐使我们忘却忧愁。

诗意和赏析:

这首诗词以温婉的语言描绘了一个秋日傍晚的景色和情境。诗人以素雅的笔触描绘了远处天空雨过云收的景色,平野上的烟雾散去,江山景色宛如画卷一般展现在眼前。这样的景色恰好可以辅助那迷失的楚国客人寻找方向。诗人通过描写自然景色的变化,表达了人生的起伏和迷茫,以及在迷失中寻求希望和指引的渴望。

诗中还描绘了湖中的兰花香气和湖边的树木的忧愁,以及诗人与良友共同欢游的情景。诗人用西风吹散帽子和东篱拿酒的形象,表达了在欢乐中忘却烦忧的心境。最后,诗人呼吁大家暂时停留,欣赏眼前的美景,享受酒杯中的快乐。

整首诗词以寥寥数语勾勒出一幅秋日傍晚的景色,通过自然景物的描写,表达了人生的起伏和寻求希望的愿望,同时展现了诗人与友人共享快乐的情感。这首诗词以简洁、优美的语言《玉蝴蝶(重阳·五之五·仙吕调)》是宋代词人柳永创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

淡荡素商行暮,

远空雨歇,平野烟收。

满目江山,堪助楚客冥搜。

素光动、云涛涨晚,

紫翠冷、霜巘横秋。

景清幽。

渚兰香射,汀树红愁。

良俦。

西风吹帽,东篱携酒。

共结欢游。

浅酌低吟,坐中俱是饮家流。

对残晖、登临休叹,赏令节、酩酊方酬。

且相留。

眼前尤物,盏里忘忧。

中文译文:

淡淡的素云在商行行人傍晚时飘荡,

远处的天空雨已停歇,平野上的烟雾散去。

满眼的江山景色,可助楚国客人寻找方向。

素光动,云涛在傍晚时涨潮,

紫翠的山峦冷冷地横亘在秋天里。

景色清幽。

湖中的兰花散发着香气,湖边的树木显得忧愁。

良朋。

西风吹走帽子,东篱拿着酒。

共同结伴欢游。

轻酌低吟,坐在一起都是擅长饮酒的人。

面对残余的晚霞,登高而望已无需叹息,欣赏这美景,心情沉醉。

暂且相留。

眼前的美景,酒杯里的快乐使我们忘却忧愁。

诗意和赏析:

这首诗词以温婉的语言描绘了一个秋日傍晚的景色和情境。诗人通过描写素云飘荡、山色冷峻的景象,以及湖中的兰花和湖边的树木的形象,创造出一幅清幽而寂静的自然画面。诗中的楚国客人迷失在江山中,需要景色的辅助来寻找方向,这映射了人生的迷茫和寻求指引的渴望。

诗人通过描述与良友共同欢游的情景,表达了忘却烦忧的愿望。西风吹走帽子、东篱拿酒的形象展现了无拘无束的心态,诗人倡导坐在一起轻酌低吟,享受美景和快乐。最后,诗人呼唤大家共同停留,欣赏眼前的美景,通过酒杯中的欢乐忘却忧愁。

整首诗词以简洁、优美的语言描绘了秋日傍晚的景色和情境,通过自然景物的描绘和人物的互动,表达了对美景的赞美和对快乐的向往,同时凸显了诗人对人生迷茫和寻求解脱的思考。这首诗词以其独特的意境和情感
分句解释
1:淡荡素商行暮,远空雨歇,平野烟收
2:满目江山,堪助楚客冥搜
3:素光动、云涛涨晚,紫翠冷、霜巘横秋
4:渚兰香射,汀树红愁
5:西风吹帽,东篱携酒
6:浅酌低吟,坐中俱是饮家流
7:对残晖、登临休叹,赏令节、酩酊方酬
8:眼前尤物,盏里忘忧

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号