在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

解蹀躞(商调) / 作者:周邦彦

候馆丹枫吹尽,面旋随风舞。

夜寒霜月,飞来伴孤旅。

还是独拥秋衾,梦余酒困都醒,满怀离苦。

甚情绪。

深念凌波微步。

幽房暗相遇。

泪珠都作,秋宵枕前雨。

此恨音驿难通,待凭征雁归时,带将愁去。

解蹀躞(商调)解释:

《解蹀躞(商调)》是宋代诗人周邦彦创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

候馆丹枫吹尽,

面旋随风舞。

夜寒霜月,

飞来伴孤旅。

还是独拥秋衾,

梦余酒困都醒,

满怀离苦,

甚情绪。

深念凌波微步。

幽房暗相遇。

泪珠都作,

秋宵枕前雨。

此恨音驿难通,

待凭征雁归时,

带将愁去。

中文译文:

候馆里红叶已被吹净,

面容随风旋舞。

夜晚寒冷,月亮皎洁,

它陪伴着我这个孤独的旅人。

仍然独自拥着秋天的被褥,

醒来时,酒意已尽,

心中充满离别的痛苦,

情绪激荡。

深深思念着那婉约的步伐。

在幽暗的房间里相遇。

泪珠不禁流下,

秋夜的枕前有雨水。

这份悲愤无法通过音信传达,

只能等待雁儿归来,

带走我的愁绪。

诗意和赏析:

《解蹀躞(商调)》以描写离别之情为主题,通过对自然景物的描绘和内心情感的抒发,表达了作者在孤寂中饱受离别之苦的心境。

诗词开头,候馆里的红叶已经被风吹尽,面容旋转起舞,形容孤独旅人内心的忧伤和无奈。接着,作者在夜晚感受到寒冷的寒意,月亮的明亮与寒冷的夜晚形成鲜明的对比,同时也象征着孤独的旅程。夜晚的寒冷和明亮的月亮成为作者内心情感的映照。

接下来的几句描述了作者独自躺在秋天的被褥中,清醒时已经没有醉意,内心充满离别的痛苦和情感的波动。作者深深思念着曾经的爱人,对她婉约的步伐充满了思念之情。

在幽暗的房间里,两个人暗中相遇,泪珠不禁流下,秋夜的枕前有雨水,形容作者内心的悲伤和眼泪。这种离别的悲伤和思念之情无法通过音信传达,只能等待归来的雁儿,带走作者的忧愁。

整首诗词以离别之情为主题,通过自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了作者的孤独、忧伤和思念之情,同时也表达了对离别的无奈和期待重逢的希望。该诗词情感真挚,意境清幽,给人以深深的触动和共鸣。
分句解释
1:候馆丹枫吹尽,面旋随风舞
2:夜寒霜月,飞来伴孤旅
3:还是独拥秋衾,梦余酒困都醒,满怀离苦
4:深念凌波微步
5:幽房暗相遇
6:泪珠都作,秋宵枕前雨
7:此恨音驿难通,待凭征雁归时,带将愁去

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号