在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

定风波 / 作者:吴文英

密约偷香□蹋青。

小车随马过南屏。

回首东风销鬓影。

重省。

十年心事夜船灯。

离骨渐尘桥下水,到头难灭景中情。

两岸落花残酒醒。

烟冷。

人家垂柳未清明。

定风波解释:

《定风波》是一首宋代吴文英创作的诗词。请注意,由于诗中有一处缺失,我将用空格代替。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

密约偷香□蹋青。

小车随马过南屏。

回首东风销鬓影。

重省。

十年心事夜船灯。

离骨渐尘桥下水,到头难灭景中情。

两岸落花残酒醒。

烟冷。

人家垂柳未清明。

中文译文:

秘密约定偷偷享受芬芳的香气,一同蹂躏翠绿的草地。

马车随着马匹穿过南屏山。

回头看,东风吹散了发鬓的影子。

再次反省自己。

十年来心事重重,夜船上的灯光映照着。

离别已久,心中的情感像水一样逐渐消逝,但到最后却难以完全抹去。

两岸的落花和残留的酒使人清醒。

冷冷的烟雾中,

人家的垂柳还未到清明时节。

诗意和赏析:

《定风波》描绘了一段离别的故事,抒发了主人公十年来心中的情感和感慨。诗词以秘密的约定偷偷享受芬芳的香气为开头,描述了主人公与另一人在翠绿的草地上相会的场景。随后,主人公回首看着东风吹散自己的发鬓影子,反省自己的所作所为。他心中的情感随着时间的流逝逐渐减弱,但最终却无法完全消失。诗中的水和桥下的景物象征着时间的流转和情感的消逝。两岸的落花和残留的酒使人清醒,烟雾中的冷意也增添了离别的凄凉感。最后一句提到人家的垂柳还未到清明时节,暗示着主人公与另一人的故事还未有真正的解决。

这首诗词通过细腻的描写和隐喻的运用,表达了主人公十年来心中的情感和对离别的思念之情。同时,诗中的景物描写和意象的运用也为读者营造了一种凄凉、深沉的氛围。整首诗以简洁、朴实的语言展现出主人公内心的挣扎和情感的复杂性,给人以深思的空间。
分句解释
1:密约偷香□蹋青
2:小车随马过南屏
3:回首东风销鬓影
4:十年心事夜船灯
5:离骨渐尘桥下水,到头难灭景中情
6:两岸落花残酒醒
7:人家垂柳未清明

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号