在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

浣溪沙 / 作者:晏几道

翠阁朱阑倚处危。

夜凉闲捻彩箫吹。

曲中双凤已分飞。

绿酒细倾消别恨,红笺小写问归期。

月华风意似当时。

浣溪沙解释:

《浣溪沙》是宋代文学家晏几道的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

翠阁朱阑倚处危。

夜凉闲捻彩箫吹。

曲中双凤已分飞。

绿酒细倾消别恨,

红笺小写问归期。

月华风意似当时。

诗意:

这首诗描绘了一个人倚在翠绿的阁楼上,感到寂寞与危险。夜晚的凉风中,他轻松地吹奏着彩色的箫。在这首曲子中,曾经共舞的凤凰已经分飞。他倒满了绿色的酒,慢慢地倾斟以消解离别的恨意,然后用红色的笺纸写下对归期的询问。月光和微风带来了当初的情意。

赏析:

《浣溪沙》以细腻的笔触描绘了一幅寂寞离别的景象,表达了人们在离别时的思念之情。首句描述了主人公倚在翠绿的阁楼上,给人一种高处的危险感与孤独感。接着描述了夜晚的凉风,以及主人公闲暇地吹奏彩色的箫,展现了一种无拘无束的心境。接下来的两句通过“曲中双凤已分飞”的意象,表达了离别的悲凉和寂寞。绿色的酒象征着别离的痛苦,细细倾斟则是为了减轻离别的苦恼。红色的笺纸上写下的问归期,体现了主人公对归期的期盼与思念。最后一句以月华和微风来表达当初的情意,给人以回忆和唏嘘之感。整首诗词通过细腻的描写和意象的运用,表达了离别时的思念与留恋之情,给人以深深的感动。
分句解释
1:翠阁朱阑倚处危
2:夜凉闲捻彩箫吹
3:曲中双凤已分飞
4:绿酒细倾消别恨,红笺小写问归期
5:月华风意似当时

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号