夜深未能睡,明日为赋此寄之。
山水无宿约,村暗自当还。
不知有客乘兴,载我弄沧湾。
酒吸明河欲尽,月落三星在下,未放水风闲。
影转松起舞,扶步入林间。
恨无人,横野笛,叫关山。
知君慷慨何事,惜得米阳关。
看取大江东去,把酒凄然北望,说著泪潺小湲。
我饮自须尽,君唱有何难。
|
水调歌头解释:
《水调歌头》是一首宋代的诗词,作者是刘辰翁。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
夜深未能睡,
Inthedeepnight,unabletosleep,
明日为赋此寄之。
TomorrowIwillcomposethisandsendit.
山水无宿约,
Themountainsandwatersmakenoappointment,
村暗自当还。
Inthedarkvillage,Iwillreturnonmyown.
不知有客乘兴,
Notknowingifthereareguestsenjoyingthemselves,
载我弄沧湾。
Theytakemetoplayintheboundlessbay.
酒吸明河欲尽,
Drinking,Idrainthebrightriver,
月落三星在下,
Themoonsets,threestarsappear,
未放水风闲。
Thewaterandwindhavenotbeensetfree.
影转松起舞,
Theshadowsshift,thepinesdance,
扶步入林间。
Isupportmystepsandentertheforest.
恨无人,横野笛,
Regrettingtheabsenceofcompanions,playingthefluteacrossthewilderness,
叫关山。
Icallouttothebarriermountains.
知君慷慨何事,
Whatgenerousmatterdoyouknow,myfriend,
惜得米阳关。
ButIlamentnotreachingtheMiyangPass.
看取大江东去,
Igazeatthegreatriverflowingeastward,
把酒凄然北望,
Drinkingwine,Isorrowfullylooknorth,
说著泪潺小湲。
Speakingwithtearstricklingdown.
我饮自须尽,
IwilldrinkuntilI'msatisfied,
君唱有何难。
Whyshoulditbedifficultforyoutosing?
这首诗词描述了作者夜深未能入眠,准备明日创作诗词并寄给他人的心情。他感到山水无法与他约定相见,村庄也因黑暗而无人迎接他的归来。然而,他不知是否有客人正乘兴而来,载他一起游玩在广阔的沧湾之中。他畅饮美酒,尽情享受明亮的河水,直到月落星现,却依然没有释放水和风的自由。影子转动,松树起舞,他踏入林间,却感到寂寞,吹起笛子在荒凉的野外呼唤关山。他询问朋友是否知道何事让他如此慷慨,遗憾未能到达米阳关。他眺望东去的大江,把酒凄然地向北望,泪水悄悄流淌。他自愿饮尽美酒,却不明白为何朋友唱歌有何难处。
这首诗词表达了作者在夜深人静的时刻内心的孤寂和无奈,同时也展现了他对自然山水的热爱和对友谊的向往。诗中的描述细腻而抒情,通过描绘自然景物和人情境遇,表达了作者内心的情感和对人生的思考。整首诗词以自然景物为背景,将作者的情感与自然融合在一起,给人以思索和共鸣的空间。
分句解释
最新收录