在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

夜惜禁中桃花,因怀钱员外 / 作者:白居易

前日归时花正红,今夜宿时枝半空。

坐惜残芳君不见,风吹狼藉月明中。


夜惜禁中桃花,因怀钱员外解释:



夜惜禁中桃花,因怀钱员外

前日归时花正红,

今夜宿时枝半空。

坐惜残芳君不见,

风吹狼藉月明中。

中文译文:

前日回家的时候,桃花正盛开,

而今晚上宿中院,花枝已经凋残了一半。

独自坐着欣赏花朵的残香,却不见你,

只有风吹拂桃树,使树下的月光颤动。

诗意和赏析:

这首诗写的是诗人白居易在禁室中看桃花并怀念钱员外的心情。

诗的第一句描写了诗人前一天回家时桃花盛开的景象,形容桃花红艳。

接着,诗人写到今晚自己宿中院,发现花已经凋谢了一半。他独自坐在那里,惋惜着花朵的残香,却不见心中所思念的人。

最后一句描写了风吹拂桃树的情景,使得树下的月光有些颤动。这种颤动的月光更加突出了诗人内心的思念之情。

整首诗抒发了诗人对禁中桃花的怀念和对钱员外的想念之情,同时也表达了诗人在禁中的寂寞和孤独。

分句解释
1:前日归时花正红,今夜宿时枝半空
2:坐惜残芳君不见,风吹狼藉月明中

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号