在线汉语字典
部首 | 拼音 | 近义词 | 反义词 | 语造 | 辞海百科

蓦山溪 / 作者:晁端礼

广寒宫殿,千里同云晓。

飞雪满空来,翦云英、群仙齐到。

乱飘僧舍,密处洒歌楼,闲日少。

风光好。

且共宾朋笑。

华堂深处,满满觥船掉。

梅蕊拆来看,已偷得、春风些小。

绮罗香暖,不怕卷珠帘,沈醉了。

樽前倒。

红袖休来叫。

蓦山溪解释:

《蓦山溪》是一首宋代晁端礼创作的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

蓦山溪,

Suddenly,amountainstream,

广寒宫殿,千里同云晓。

ThepalaceofGuanghan,withmorningcloudsstretchingathousandmiles.

飞雪满空来,翦云英、群仙齐到。

Snowflakesfillthesky,cuttingthroughthecloudsasthecelestialbeingsgather.

乱飘僧舍,密处洒歌楼,闲日少。风光好。

Flutteringaroundthemonasticdwellings,scatteredinthesecludedsingingtowers,theleisurelydaysarefew.Thesceneryisbeautiful.

且共宾朋笑。

Let'slaughandenjoythecompanyoffriends.

华堂深处,满满觥船掉。

Deepwithinthemagnificenthall,gobletsandboatsareplentiful.

梅蕊拆来看,已偷得、春风些小。

Unfoldingtheplumblossombudstotakealook,alreadystealingabitofthegentlespringbreeze.

绮罗香暖,不怕卷珠帘,沈醉了。樽前倒。

Withthewarmthoffragrantbrocade,unafraidoftherollingpearlcurtains,Ibecomeintoxicated.Ifallforwardbeforethewinevessel.

红袖休来叫。

Theredsleevesshouldstopcallingout.

《蓦山溪》通过描绘宫殿中的美景和仙境般的风光,展现了作者对自然和人文之美的赞叹。诗中以雪、云、僧舍、歌楼等意象构建了一幅富有诗意的画面,形容了山水风光和人文气息的交融。诗人以细腻的笔触描绘了飞雪的场景,以及僧舍和歌楼的景致,传达出宁静、美好和愉悦的情感。同时,诗中也含有对友谊和宴会的描绘,表达了作者对欢乐时刻和友人相聚的向往。

整首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,如飞雪满空、翦云英、绮罗香暖等,使得诗意更加生动鲜明。通过细腻的描写和流畅的抒发,诗人成功地将读者引入他所创造的想象世界,感受到了美好的自然景观和人文气息。

总的来说,这首诗词《蓦山溪》以其绮丽的描绘和愉悦的情感,将读者带入了一个宁静而美好的场景,展示了作者对自然景色和友情的赞美。
分句解释
1:广寒宫殿,千里同云晓
2:飞雪满空来,翦云英、群仙齐到
3:乱飘僧舍,密处洒歌楼,闲日少
4:且共宾朋笑
5:华堂深处,满满觥船掉
6:梅蕊拆来看,已偷得、春风些小
7:绮罗香暖,不怕卷珠帘,沈醉了
8:红袖休来叫

更多>> 

最新收录
暂无

更多>>

  

电脑版 baike-map 版权所有 查辞海   浙ICP备19001761号